ミートボールと肉団子の違いは判らない

こんにちは

黄金週間が来ますね、

カレンダーを眺めて、ああしてこうして10連休という方もいらっしゃるようです。

しかし観光地の宿泊代は軒並み高騰しているとか、

コロナ禍での不況と諸物価の値上がりですからしょうがありませんね。

わが家は、地蔵さんの如くじっとしています。

::::

【4月26日晩ごはん】

肉団子の甘酢ケチャップのちょい煮込み

焼きナス

ワカメスープ・卵とじ

キャベツのサラダ(ハムと、新玉)

::::

肉団子は、豚のひき肉300g、玉ねぎ4/1個、片栗粉大さじ1、酒大さじ2

まんまるボールが15個出来上がりました。

油で揚げずに、焼き目が付いたら水と酒を入れて蓋をして蒸し焼きで火を通します。

::::

ミートボールと肉団子に違いがわかりません、

日本語とカタカナ語の違いだけでしょうか、

ちなみに「わからない」の漢字もどれを使うのが正しいのかさっぱり?

*判らない *分からない *解らない 

ここは取り合えず、ミートボールと肉団子の判別ができない「判らない」で着地。

中身の違いは、玉ねぎを入れると洋風で「ミートボール」

葱や生姜を入れると「肉団子」と呼びたくなります。

いずれにせよ、勝手な言い分です。

::::

【4月25日晩ごはん】

鰤の照り焼き

竹輪とピーマンの炒め物

豚汁

大根の胡麻酢和え

鰤の照り焼きに合わせたものがなんとなく中華風でチグハグだけど気にしない。

根菜たっぷりの汁ものでバランスをとった振りをします。

 

それではまた、

みなさま 楽しい連休を♬